• İletişim
  • Yazarlar
  • Gizlilik Politikası
9 Mayıs 2025 Cuma
Sonuç Yok
Tüm Sonuçları Görüntüle
ABONE OL!
GİRİŞ YAP
Yeni Yaşam Gazetesi
JIN
  • Anasayfa
  • Gündem
    • Güncel
    • Yaşam
    • Söyleşi
    • Forum
    • Politika
  • Günün Manşeti
    • Karikatür
  • Kadın
  • Dünya
    • Ortadoğu
  • Kültür
  • Ekoloji
  • Emek
  • Yazarlar
  • Panorama
    • Panorama 2024
    • Panorama 2023
    • Panorama 2022
  • Tümü
  • Anasayfa
  • Gündem
    • Güncel
    • Yaşam
    • Söyleşi
    • Forum
    • Politika
  • Günün Manşeti
    • Karikatür
  • Kadın
  • Dünya
    • Ortadoğu
  • Kültür
  • Ekoloji
  • Emek
  • Yazarlar
  • Panorama
    • Panorama 2024
    • Panorama 2023
    • Panorama 2022
  • Tümü
Sonuç Yok
Tüm Sonuçları Görüntüle
Yeni Yaşam Gazetesi
Sonuç Yok
Tüm Sonuçları Görüntüle
Ana Sayfa Gündem Yaşam

10 yıldır Kürtçe için çalışma yürütüyorlar

14 Mayıs 2024 Salı - 10:46
Kategori: Yaşam
10 yıldır Kürtçe için çalışma yürütüyorlar

Mezopotamya Vakfı, 10 yıldır Kürtçenin standardizasyonu ve Kürt folkloru için birçok çalışma yürütüyor

Mezopotamya Vakfı, ‘Halkların ana dillerinde eğitim yapabilecekleri çok dilli bir üniversitenin kurulması’ hedefiyle 16 Mayıs 2013 tarihinde Amed’de kuruluşunu ilan etti. Vakıf, kurulduğu günden bu yana birçok çalışmaya imza atarak şimdiye kadar; “Folklor û Ziman” ve “Folklora Me” dergilerinin yanı sıra Kürtçenin standardizasyon ve gelişimi için de birçok kitap çıkardı.

Çıkarılan kitapların isimleri ise şöyle:

“Rêbera Rastnivîsînê”, “Rêzimana Mela Mehmûdê Bazîdîyî – Rîsaleyî Tû fetu’l-Xîlän Fi Zimanê Kurdan”, “Meryemnîgarê”, “Kûçikê Daleqandî”, “Duzimanî Zarok û Perwerdehî”, “Kêşana Karên Kurdî”, “Rahênanên Zimanê Kurdî”, “Rostemê Zal û Selmanê Sindî”, “Çîrokên Rovîyan”, “Senem Xanim”, “Kurdîzan-1” ve “Ferhenga Têgihên Hiqûqê” 

Panneller, seminerler, atölyeler

Vakıf, kitap ve dergi çalışmaları dışında “Folklor Terminolojisi Çalışması”, “Sözlü Kültür ve Folklor Ürünlerini Derleme Atölyeleri”, “Ulus İnşası, Dil ve Dillerin Standardizasyonu (Kürtçenin Standardizasyonu)”, “Sözlü Kültür ve Folklor Ürünlerini Derleme Yöntem ve Teknikleri” ve “Eğitimde Çocuk ve Anadili Eğitimi” başlıklı birçok panel ve seminer düzenledi. Ayrıca “Dilbilim Terimleri”, “Standardizasyon”, “Kürtçe İmla Kılavuzu”, “Kürtçe İmla Sözlüğü” ve “Kürtçe Hukuk Terimleri” çalışmalarına imza attı.

Vakıf, 15 Mayıs Kürt Dil Bayramı’nda ise Sûr ilçesinde bulunan İskenderpaşa Konağı’nda bir resepsiyon düzenlemeyi planlıyor.

Kürtçe için standardizasyon çalışmalarına ağırlık veriliyor

Mezopotamya Vakfı Yönetim Kurulu üyesi Bahoz Baran, yaptıkları çalışmalara dair konuştu. Hem dil hem de Kürt folkloru alanında yıllardır aralıksız bir şekilde çalıştıklarını belirten Baran, özellikle Kürtçe için standardizasyon çalışmalarına ağırlık verdiklerini söyledi. Hukuk, eğitim, tıp gibi konularda terminolojisi üzerinde de durduklarını aktaran Baran, “Çünkü maalesef şuana kadar hiçbir kurumumuz kolektif bir şekilde bu konular üzerine çalışma yürütmemiş. Tüm Kurdistan’daki katılımcılarla bu konularda çalışmalarımız sürüyor” dedi.

Toplum içerisinde dil ve folklor alanında derlenmeyen ürünlerin zamanla kaybolduğuna dikkati çeken Baran, “Folklorumuz çok güçlü fakat maalesef daha çok sözlü olmakla sınırlı kalmış ve derlenmemiş. Aslında derlenmeyen, yazılmayan, göz önünde olmayan şeyler görünmez de. Biz de mirasımızı sözlü duyduk, öğrendik. Bu mirası kaydetmeliyiz. Yıllardır derleyenleri kaydediyoruz. ‘Folklora Ziman’ ve ‘Folklora Me’ adlı dergilerimiz var. Sahadayız, köylerdeyiz fakat yetmiyoruz. Kürt dil ve folklor kurumu da olmalı” diye kaydetti.

‘Arşivimizde çok şey birikti’

Vakıf olarak 10 yıldır sahada yürüttükleri çalışmalara dair bir belgesel de yaptıklarını dile getiren Baran, şunları söyledi:

“10 yılımızı geride bıraktık 11’inci yılımıza giriyoruz. Biz de madem o kadar çalışma yürüttük bir de çalışmalarımız üzerine bir belgesel yapalım dedik. Bir yıldır kendileriyle çalıştığımız kişiler, dilbilimciler, folklor bilimciler ve araştırmacılar ile görüştük. Arşivimize baktık ve gördük ki çok şey birikmiş.”

Baran, Kürt Dil Bayramı’nda bir resepsiyon düzenleyeceklerine belirterek, “Çalışmalarımızı takip eden ve Kürtçeye ilgisi olan herkesi resepsiyonumuza davet ediyoruz. Bu şekilde hep beraber çalışmalarımızı gözden geçirip ardından kaldığımız yerden devam edeceğiz” diye belirtti.

Kaynak: MA

PaylaşTweetGönderPaylaşGönder
Önceki Haber

Türkiye olunca işler farklı: ODTÜ’de soruşturma

Sonraki Haber

Uçan Süpürge Kadın Festivali’nde belgesel gösterimleri

Sonraki Haber
Uçan Süpürge Kadın Festivali’nde belgesel gösterimleri

Uçan Süpürge Kadın Festivali’nde belgesel gösterimleri

SON HABERLER

23’üncü Ayşe Nur Zarakolu ödülleri verildi

23’üncü Ayşe Nur Zarakolu ödülleri verildi

Yazar: Yeni Yaşam
9 Mayıs 2025

ABD seçim sonuçları ve  kötülüğün ardına kadar açılan kapıları

Hindistan-Pakistan gerilimi ve küresel etkileri

Yazar: Yeni Yaşam
9 Mayıs 2025

Önder Apo

Önder Apo

Yazar: Yeni Yaşam
9 Mayıs 2025

Barışın aması olmaz!

Özgür Basın tarihi

Yazar: Yeni Yaşam
9 Mayıs 2025

Dünyadan bir Sırrı geçti: Barışın dili susturulamaz

Dünyadan bir Sırrı geçti: Barışın dili susturulamaz

Yazar: Yeni Yaşam
9 Mayıs 2025

Muhalefet mi dediniz?

Halkın öfkesi, iktidarın kararlılığı

Yazar: Yeni Yaşam
9 Mayıs 2025

Emek ve Özgürlük İttifakı’nın sorumluluğu…

Sırrı Süreyya, şahsiyet ve barışa dair

Yazar: Yeni Yaşam
9 Mayıs 2025

  • İletişim
  • Yazarlar
  • Gizlilik Politikası
yeniyasamgazetesi@gmail.com

© 2022 Yeni Yaşam Gazetesi - Tüm Hakları Saklıdır

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

E-gazete aboneliği için tıklayınız.

Sonuç Yok
Tüm Sonuçları Görüntüle
  • Tümü
  • Güncel
  • Yaşam
  • Söyleşi
  • Forum
  • Politika
  • Kadın
  • Dünya
  • Ortadoğu
  • Kültür
  • Emek-Ekonomi
  • Ekoloji
  • Emek-Ekonomi
  • Yazarlar
  • Editörün Seçtikleri
  • Panorama
    • Panorama 2024
    • Panorama 2023
    • Panorama 2022
  • Karikatür
  • Günün Manşeti

© 2022 Yeni Yaşam Gazetesi - Tüm Hakları Saklıdır