• İletişim
  • Yazarlar
  • Gizlilik Politikası
20 Şubat 2026 Cuma
Sonuç Yok
Tüm Sonuçları Görüntüle
ABONE OL!
GİRİŞ YAP
Yeni Yaşam Gazetesi
JIN
  • Anasayfa
  • Gündem
    • Güncel
    • Yaşam
    • Söyleşi
    • Forum
    • Politika
  • Günün Manşeti
    • Karikatür
  • Kadın
  • Dünya
    • Ortadoğu
  • Kültür
  • Ekoloji
  • Emek
  • Yazarlar
  • Panorama
    • Panorama 2025
    • Panorama 2024
    • Panorama 2023
    • Panorama 2022
  • Tümü
  • Anasayfa
  • Gündem
    • Güncel
    • Yaşam
    • Söyleşi
    • Forum
    • Politika
  • Günün Manşeti
    • Karikatür
  • Kadın
  • Dünya
    • Ortadoğu
  • Kültür
  • Ekoloji
  • Emek
  • Yazarlar
  • Panorama
    • Panorama 2025
    • Panorama 2024
    • Panorama 2023
    • Panorama 2022
  • Tümü
Sonuç Yok
Tüm Sonuçları Görüntüle
Yeni Yaşam Gazetesi
Sonuç Yok
Tüm Sonuçları Görüntüle
Ana Sayfa Editörün Seçtikleri

Amed’de çok dilli park: 10 dil için 10 sokak oluşturuldu

20 Şubat 2026 Cuma - 18:43
Kategori: Editörün Seçtikleri, Güncel

Amed’in Rêzan ilçesindeki parkın adı 21 Şubat Dünya Anadil Günü kapsamında ‘ Gulistana Zimanan’ olarak değiştirildi. Yok olma tehlikesi altındaki 10 dil adına sokakların oluşturulduğu parkta, her dil için 20 kelime ve QR kodlu bilgilendirme tabelaları yerleştirildi

Amed Büyükşehir Belediyesi Kültür, Sanat ve Sosyal İşler Dairesi Başkanlığı bünyesinde faaliyet yürüten Dil Koruma ve Geliştirme Şube Müdürlüğü ile Dil Hakları İzleme, Belgeleme ve Raporlama Ağı (DHİBRA) iş birliğiyle Rêzan ilçesindeki Gül Bahçesi’nde yürütülen çalışma tamamlandı. 21 Şubat Dünya Anadil Günü kapsamında parkın ismi “Gulistana Zimanan (Dillerin Gül Bahçesi)” olarak değiştirildi; yok olma tehlikesi altındaki 10 farklı dil adına sokaklar oluşturularak isimlendirildi.

Parkta yapılan çalışmanın, statüsüz ve yok olma tehlikesi altındaki dillere dikkat çekmeyi ve bu dilleri görünür kılmayı hedeflediği belirtildi. Park, her biri bir dili temsil eden 10 sokaktan oluşuyor. Sokak tabelalarında ilgili dilin adı yer alırken, bu yılın 21 Şubat Dünya Anadil Günü sloganı olan “Dil Varoluştur” ifadesine de yer verildi. Her sokakta, o dili temsil eden 20 kelimenin yer aldığı tabelalar yerleştirildi. Kelimelerin Kurmancî, Kirmanckî, Türkçe ve İngilizce çevirilerine ulaşılabilmesi için tabelalara QR kodlar eklendi. Ziyaretçiler, QR kodlar aracılığıyla ilgili diller hakkında bilgi edinebiliyor. Parkın tasarımında doğallık ve estetik gözetilerek ağırlıklı olarak ahşap malzeme kullanıldığı ifade edildi.

Parkta yer alan sokakların isimleri şöyle: “Kurmancî Sokağı, Kirmanckî Sokağı, Ermenice Sokağı, Süryanice Sokağı, Abhazca Sokağı, Çerkesçe Sokağı, Lazca Sokağı, Hemşince Sokağı, Romanca Sokağı ve Osetçe Sokağı.”

Dil çeşitliliğinin kültürel zenginliğin göstergesi olduğunu ifade eden Eşbaşkan Doğan Hatun, şunları kaydetti: “Bilindiği üzere bu ülkede resmiyette sadece tek bir dil var. Biz bugün bu parkta, yok olma tehlikesi altındaki o dillerden 10 tanesini dile getirdik. Bu, oldukça kapsamlı bir çalışmadır. Bu parkın her sokağını bir dilin rengi ve sesiyle süsledik; her sokağa bir dilin adını vererek tabelaları o dilin kelimeleriyle yazdık. Dili yok olma tehlikesiyle karşı karşıya olan tüm halklara Diyarbakır belediyeleri olarak çağrımız şudur: Dillerine sahip çıkmalılar. Sorumlulara da sesleniyoruz; bütün diller onurludur. Bir ülkede ne kadar çok dil varsa, o ülke o kadar zengindir, kültürü o kadar köklüdür. Eğer sadece tek bir dili korursanız, o ülkenin kültür, sanat ve dil zenginliğini kesintiye uğratmış olursunuz; ülkenin farklı seslerini ve renklerini bastırmış olursunuz. Bu park, tüm Türkiye için çok renkliliğin ve çok dilliliğin güzel bir örneği olabilir.

Dil Koruma ve Geliştirme Şube Müdürü Tahir Baykuşak ise parkın yok olma tehlikesi altındaki dilleri görünür kılmak amacıyla hazırlandığını belirtti. Baykuşak, 25 dilde hazırlanan açıklamanın Kürtçe ve Türkçe okunacağını ifade ederek, dillerin korunması için eğitim dili olmalarının ve statü kazanmalarının önemine dikkat çekti.

Rêzan Belediyesi Eşbaşkanı Leyla Ayaz da yerel yönetimlerin çok dilli hizmetleri geliştirmek için daha yoğun çalışacağını belirtti. Kentteki dil çeşitliliğinin korunmasının öncelikleri arasında yer aldığını söyleyen Leyla Ayaz, parkın bu alandaki çalışmalar açısından yeni bir adım olduğunu ifade etti.

Kaynak: MA

PaylaşTweetGönderPaylaşGönder
Önceki Haber

Hacıosman Metro İstasyonu’nda raylara atlayan kadın hayatını kaybetti

Sonraki Haber

UNHCR: Hol Kampı’ndan 191 Iraklı ülkelerine döndü

Sonraki Haber

UNHCR: Hol Kampı’ndan 191 Iraklı ülkelerine döndü

SON HABERLER

ABD Yüksek Mahkemesi, Trump’ın gümrük tarifelerini iptal etti

Yazar: Yeni Yaşam
20 Şubat 2026

Amedspor’a PFDK’den 634 bin TL para cezası

Yazar: Yeni Yaşam
20 Şubat 2026

Abbas Arakçi: Nükleer anlaşma taslağı 2-3 gün içinde hazır

Yazar: Yeni Yaşam
20 Şubat 2026

UNHCR: Hol Kampı’ndan 191 Iraklı ülkelerine döndü

Yazar: Yeni Yaşam
20 Şubat 2026

Amed’de çok dilli park: 10 dil için 10 sokak oluşturuldu

Yazar: Yeni Yaşam
20 Şubat 2026

Hacıosman Metro İstasyonu’nda raylara atlayan kadın hayatını kaybetti

Yazar: Yeni Yaşam
20 Şubat 2026

Zazakî için UNESCO ve MEB’e mektup: Dilimin Kaybolmasını İstemiyorum

Yazar: Yeni Yaşam
20 Şubat 2026

  • İletişim
  • Yazarlar
  • Gizlilik Politikası
yeniyasamgazetesi@gmail.com

© 2022 Yeni Yaşam Gazetesi - Tüm Hakları Saklıdır

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

E-gazete aboneliği için tıklayınız.

Sonuç Yok
Tüm Sonuçları Görüntüle
  • Tümü
  • Güncel
  • Yaşam
  • Söyleşi
  • Forum
  • Politika
  • Kadın
  • Dünya
  • Ortadoğu
  • Kültür
  • Emek-Ekonomi
  • Ekoloji
  • Emek-Ekonomi
  • Yazarlar
  • Editörün Seçtikleri
  • Panorama
    • Panorama 2025
    • Panorama 2024
    • Panorama 2023
    • Panorama 2022
  • Karikatür
  • Günün Manşeti

© 2022 Yeni Yaşam Gazetesi - Tüm Hakları Saklıdır