• İletişim
  • Yazarlar
  • Gizlilik Politikası
18 Aralık 2025 Perşembe
Sonuç Yok
Tüm Sonuçları Görüntüle
ABONE OL!
GİRİŞ YAP
Yeni Yaşam Gazetesi
JIN
  • Anasayfa
  • Gündem
    • Güncel
    • Yaşam
    • Söyleşi
    • Forum
    • Politika
  • Günün Manşeti
    • Karikatür
  • Kadın
  • Dünya
    • Ortadoğu
  • Kültür
  • Ekoloji
  • Emek
  • Yazarlar
  • Panorama
    • Panorama 2024
    • Panorama 2023
    • Panorama 2022
  • Tümü
  • Anasayfa
  • Gündem
    • Güncel
    • Yaşam
    • Söyleşi
    • Forum
    • Politika
  • Günün Manşeti
    • Karikatür
  • Kadın
  • Dünya
    • Ortadoğu
  • Kültür
  • Ekoloji
  • Emek
  • Yazarlar
  • Panorama
    • Panorama 2024
    • Panorama 2023
    • Panorama 2022
  • Tümü
Sonuç Yok
Tüm Sonuçları Görüntüle
Yeni Yaşam Gazetesi
Sonuç Yok
Tüm Sonuçları Görüntüle
Ana Sayfa Editörün Seçtikleri

İranlı yazar Şêxî: Kürt çocukların kitaplarımı okuması büyük gurur

31 Ekim 2025 Cuma - 11:02
Kategori: Editörün Seçtikleri, Kültür
İranlı yazar Şêxî: Kürt çocukların kitaplarımı okuması büyük gurur

Eserlerinin Kürtçeye çevrilmesinden mutluluk duyduğunu belirten Mojgan Şêxî, ‘Kürt çocuklarının kitaplarımı okuması benim için büyük bir gurur’ dedi 

İranlı çocuk kitabı yazarı Mojgan Şêxî, çocuklar için kaleme aldığı yüzlerce hikaye, roman ve masal ile tanınıyor. 400’e yakın çocuk yazısı ve çeviri çalışması yapan Mojgan Şêxî’nin eserleri yalnızca kitap olarak kalmayıp bir kısmı film ve animasyona uyarlandı. “Zîv Zîv”, ve “30 Çîrok 30 Şev” eserleri Mori Çocuk Yayınevi tarafından Kürtçeye çevrilirken Mojgan Şêxî, “Kitabımın Kürtçenin Kurmancî lehçesiyle çevrilmesi en iyisiydi. Kürtçe çok güzel ve samimi bir dil. Kürtçe konuşanlarla iletişim kurmamı sağladıkları için çok mutluyum” dedi.

‘Büyük mutluluk duyuyoruz’   

Eserlerinin farklı dillere çevrilmesinden ve özellikle Kürt çocuklarının kitaplarını okumasından büyük mutluluk duyduğunu belirten Mojgan Şêxî, “Kürtleri çok seviyorum çünkü kültürlerimiz birbirine çok yakın. Kürt çocuklarının kitaplarımı okuması benim için büyük bir gurur” dedi.  Üç yıl önce çocuklara yönelik Keyhan Dergisi’nde yazmaya başladığını kaydeden Mojgan Mojgan Şêxî, aynı zamanda dergide çeviri de yaptığını ifade etti.

Mojgan Şêxî, “Orada hem yazıyor hem de çeviri yapıyordum. Elbette yetişkinler hakkında da yazmak istiyorum, yazdıklarım da var. Ancak esas alanım ve çalışmalarım çocuklar üzerinedir. Bugüne kadar 400’e yakın yazı kaleme aldım. Bunların birçoğunun da çevirileri yapıldı” diye belirtti.

‘Film ve animasyona uyarlandı’ 

Yazdıklarının yalnızca kitap olarak kalmadığını, bir kısmının film ve animasyonlara uyarlandığını kaydeden Mojgan Şêxî, şöyle konuştu :

“Çocuk masalları da benim kitaplarımdan esinlenerek yazılmıştır. Çocukların kitaplarımı okumaları benim için gurur verici ve çok mutluluk verici bir şey. Eserlerimin farklı dillere çevrilmesi kültürler arasında bir köprü oluşturuyor. Diğer yazarların kitaplarını okuduğumuzda ve öğrendiğimizde, benim kitaplarım da diğer dillere çevrildiğinde öyle görünüyor ki; kitaplar yeni bir dünyaya girmiş, kültürümüz tanınmış oluyor. Kitaplarımın farklı dillerde okunması çok güzel bir his.”

Kürt kültürüne derin sevgi   

Kürt halkına ve kültürüne sevgisinin büyük olduğunu kaydeden Mojgan Şêxî, “Çok zengin bir kültüre sahipler. Buraya geldiğimden beri her şey benim için iyi oldu. Önceden bildiklerimin teyidi oldu. Anlayışlı, okuma ve yazmayı seven bir halk olmaları hoşuma gitti” ifadelerini kullandı.

Kaynak: MA 

PaylaşTweetGönderPaylaşGönder
Önceki Haber

Afganistan-Pakistan gerginliği: Ateşkes devam edecek

Sonraki Haber

Şirnex’taki eko-kırım Meclis gündeminde

Sonraki Haber
Şirnex’taki eko-kırım Meclis gündeminde

Şirnex’taki eko-kırım Meclis gündeminde

SON HABERLER

Geçmişin hayaletleri

Geçmişin hayaletleri

Yazar: Heval Elçi
18 Aralık 2025

MESEM’in içinden: Okula gidemiyoruz, dövülüyoruz, çalışmak zorundayız

MESEM’in içinden: Okula gidemiyoruz, dövülüyoruz, çalışmak zorundayız

Yazar: Heval Elçi
18 Aralık 2025

İkinci aşama inkardan kabule geçiş

İkinci aşama inkardan kabule geçiş

Yazar: Aziz Oruç
18 Aralık 2025

Kürdistan Özgürlük Hareketi ile birlikte sosyalizmi düşünmek

Kürdistan Özgürlük Hareketi ile birlikte sosyalizmi düşünmek

Yazar: Bedri Adanır
18 Aralık 2025

Cihan’ın Saati: Hakikatin katli

Cihan’ın Saati: Hakikatin katli

Yazar: Heval Elçi
18 Aralık 2025

Toplumsal barışın yolu: Kültürün, adaletin ve hakikatin inşası

Toplumsal barışın yolu: Kültürün, adaletin ve hakikatin inşası

Yazar: Heval Elçi
18 Aralık 2025

Asimilasyon, inkar ve efendiye benzemek

Kadın bedeni üzerinden özel savaş

Yazar: Nazlı Buket Yazıcı
18 Aralık 2025

  • İletişim
  • Yazarlar
  • Gizlilik Politikası
yeniyasamgazetesi@gmail.com

© 2022 Yeni Yaşam Gazetesi - Tüm Hakları Saklıdır

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

E-gazete aboneliği için tıklayınız.

Sonuç Yok
Tüm Sonuçları Görüntüle
  • Tümü
  • Güncel
  • Yaşam
  • Söyleşi
  • Forum
  • Politika
  • Kadın
  • Dünya
  • Ortadoğu
  • Kültür
  • Emek-Ekonomi
  • Ekoloji
  • Emek-Ekonomi
  • Yazarlar
  • Editörün Seçtikleri
  • Panorama
    • Panorama 2024
    • Panorama 2023
    • Panorama 2022
  • Karikatür
  • Günün Manşeti

© 2022 Yeni Yaşam Gazetesi - Tüm Hakları Saklıdır